Seguidores

quarta-feira, 25 de janeiro de 2012

O tempo e as palavras



historia_6g

        "Algumas crianças chegaram ao jardim e puzeram-se a atirar á agua migalhinhas de pão. A menor dellas, batendo as mãozinhas, exclamou alegre:
— Mas reparem! Ali está mais um cysne!
Os irmãos, logo que o verificaram, começaram a dansar á margem do lago, dizendo:
— Sim, sim, é verdade, ali está mais um cysne!

   Esse é um trecho do conto "O Patinho Feio", publicado em 1915, pela editora Melhoramentos. Observem a ortografia de algumas palavras: puzeram-se, dellas, cysne, dansar.. Era assim que se escrevia naquela época. Por que não aproveitar a questão do novo Acordo Ortográfico, que entrou em vigor em janeiro deste ano, para conversar com os alunos sobre as mudanças que ocorrem periodicamente na língua escrita? Acho que é uma boa oportunidade para mostrar a eles que as línguas mudam com o tempo, não só a língua oral mas também a escrita. Palavras e expressões desaparecem, caem em desuso. Outras surgem. A pronúncia e o ritmo da fala também se modificam com o passar do tempo.

   Certas expressões, criadas em determinadas situações, podem tornar-se incompreensíveis em pouco tempo. Será que a meninada de hoje sabe que a expressão "cair a ficha" nasceu quando surgiram as fichas de telefone que, quando caíam, permitiam a ligação? Ou que, quando alguém insistia num determinado assunto, a gente costumava pedir para "virar o disco" porque os discos, muito tempo atrás, tinham dois lados? Alguém ainda "embarca em canoa furada"? Ou "tira o cavalo da chuva"? E quem é "uma brasa, mora"? Há quem ainda pense que "desse mato não sai coelho"? É possível "dar com os burros n'água" em nossas cidades?

   Por outro lado, quem imaginaria, há pouco tempo, que "deletar" seria um verbo tão popular? Pois ele saiu da informática e já entrou na linguagem quotidiana: "vou deletar esse cara da minha vida". As expressões e as gírias hoje são outras. E cada vez mais, cada faixa etária e cada grupo social parecem ter sua própria linguagem. Por isso, como dizem os linguistas, precisamos ser "poliglotas" em português.

   O jeito como falamos revela nossa idade. Não adianta querer disfarçar o rosto, pois o hábito de usar certas expressões ou gírias denunciam claramente a época em que fomos jovens. Quando alguém nos diz, por exemplo, que acha fulano "um sujeito quadrado", já temos uma idéia da sua data de nascimento...

   O trabalho com a dimensão temporal das línguas é fascinante. Enfocando a questão da ortografia por esse ângulo, podemos mostrar aos alunos que a escrita das palavras é uma convenção que pode mudar de tempos em tempos. Por isso, nas palestras que tenho dado sobre o novo Acordo Ortográfico, sempre destaco esse ponto: é normal que ocorram mudanças na escrita. Pessoalmente, tenho algumas ressalvas com relação a algumas regras do novo Acordo, mas já que ele está aí, temos de aceitar. Por isso, vamos explicá-lo com calma, sem cobranças imediatas. Em pouco tempo, nós e os alunos nos acostumaremos com a nova ortografia. Mas sem precipitação, pois, como se dizia no meu tempo, devagar com o andor que o santo é de barro.  

Fonte:  http://www.douglastufano.com.br/galeria_4.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário